Life
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Yukumi
それはあまりにも突然すぎたから受け止める事が出来なくて
嘘だよと言っていたずらな顔で誰か笑ってるわ
ねぇ僕は何を想えばいい
ねぇ僕には一体何が出来る
きっと僕は歩く事も笑う事も呼吸をする事も
他愛のない会話さえも当たり前に続くと思ってたんだ
まるで何事もなかった様に街を今日もまたまわり続け
ねぇ君は何を想うのだろう
ねぇ君にはどんな風に映ってる
きっと今の君はとてもそうこれまでの君よりも
ずっと痛みだとか愛だとかの意味を知って強く優しくなった
もう一度出そう
当たり前の様にいつもあると思っているものは
決して在って当然なんかじゃないんだって
私飼いなワケじゃない
君がそれを教えてくれたんだ
奇跡を起こすんだ
Traducción:
Porque era demasiado pronto, no lo cogí.
Dije que era mentira, con una sonrisa maliciosa.
¿Qué debería perseguir?*
¿Qué es lo que tengo?
Realmente pensé que incluso andando, riendo, respirando
y teniendo una tonta conversación todo seguiría igual.
He vuelto a pasear por la ciudad,
y seguiré persiguiendo lo que quiero,
como si nada hubiera pasado.
Cuando te conté que moría por amor**
supiste lo que quería decir y te volviste cariñoso.
Parecía que aparecería otra vez.
Hay cosas que pensamos que son ordinarias,
pero que en realidad no lo son.
Me despertaste.
Me mostraste.
Era un milagro.